| 1. | The Florence Nightingale Museum is also located here. Le Florence Nightingale Museum se trouve également ici. |
| 2. | In 1961, she was given the Florence Nightingale Medal. En 1961, elle reçoit la médaille Florence Nightingale. |
| 3. | It is named for Florence Nightingale, an English nurse. Elle est nommée d'après Florence Nightingale, une infirmière anglaise. |
| 4. | Often these were about historical figures, such as Florence Nightingale. En parallèle, il écrivit de nombreuses biographies, comme celle de Florence Nightingale. |
| 5. | Her work in Crimea was later overshadowed by that of Florence Nightingale. Son travail en Crimée est éclipsé par Florence Nightingale pendant de nombreuses années. |
| 6. | Parkes also initiated the introduction of nurses from England trained by Florence Nightingale. Parkes fit également venir des infirmières d'Angleterre qui furent formées par Florence Nightingale. |
| 7. | During the Crimean War (1854–1856), Barry got into an argument with Florence Nightingale. Durant la guerre de Crimée (1854–1856), Stuart et Florence Nightingale ont une dispute. |
| 8. | Subsequently, the Florence Nightingale Medal was instituted in 1912 by the International Committee of the Red Cross. La médaille Florence-Nightingale est créée en 1912 par le Comité International de la Croix-Rouge. |
| 9. | Florence Nightingale famously worked on the design of safe and healthy hospitals. Heureusement, la situation s'est améliorée, notamment grâce au travail reconnu de Florence Nightingale sur la conception d'hôpitaux sûrs et sains. |
| 10. | She was invited for an interview with Queen Victoria and Florence Nightingale at Windsor Castle in 1868. Elle est invitée à une entrevue avec la Reine Victoria et Florence Nightingale au château de Windsor en 1868. |